본문 바로가기

카테고리 없음

The weekend - Out of time

https://youtu.be/2fDzCWNS3ig


2022년 1월에 나온 곡으로
1983년 발매된 아란 토모코의 Midnight Pretenders의 리메이크곡.

DJ역할의 짐캐리까지 퍼펙토하노…




[Intro]

Yeah, yeah



[Verse 1]

The last few months, I've been workin' on me, baby

지난 몇달간, 난 홀로 생각할 시간을 가졌어

There's so much trauma in my life

내 인생엔 너무 많은 트라우마가 있었지

I've been so cold to the ones who loved me, baby

그러다 날 사랑해준 모든 사람들에게 무심했지

I look back now and I realize

이제 돌아보니 알겠어



[Pre-Chorus]

And I remember when I held you

널 안았을때가 기억나

You begged me with your drowning eyes to stay

눈물에 잠긴 두눈으로 넌 떠나지 말라 애원했지

And I regret I didn't tell you

그 말에 답하지 않았던게 후회돼

Now I can't keep you from loving him

이젠 넌 그 남자를 사랑하고 있지

You made up your mind

넌 마음의 결정을 내렸어



[Chorus]

Say I love you, girl, but I'm out of time

사랑해라고 말해줄래 하지만 이젠 늦었네

Say I'm there for you, but I'm out of time

나 널 위해 여기있을게 하지만 이젠 늦었네

Say that I'll care for you, but I'm out of time

나 언제나 널 걱정할거야 하지만 이젠 늦었네

Said I'm too late to make you mine, out of time (Ah)

넌 이미 다른 남자의 여자니까, 이젠 늦었어



[Verse 2]

If he mess up just a little

그 자식이 조금만 실수하면

Baby, you know my line

Baby, 내 번호 알잖아

If you don't trust him a little

그 자식이 조금만 의심되면

Then come right back, girl, come right back

돌아와 내 사랑, 내게로 돌아와

Give me one chance, just a little

다시한번만 내게 기회를 줘

Baby, I'll treat you right

Baby, 나 이제는 잘할거야

And I'll love you like I shoulda loved you all the time

네가 받았어야할 모든 사랑들 아낌없이 줄게



[Pre-Chorus]

And I remember when I held you (Held you, baby)

널 안았을때가 기억나 (널 안았을때)

You begged me with your drowning eyes to stay (Never again, baby)

눈물에 잠긴 두눈으로 넌 떠나지 말라 애원했지 (다신 실수안해)

And I regret I didn't tell you (Hey)

그 말에 답하지 않았던게 후회돼

Now I can't keep you from loving him

이젠 넌 그 남자를 사랑하고 있지

You made up your mind (Uh)

넌 마음의 결정을 내렸어



[Chorus]

Say I love you, girl, but I'm out of time

사랑해라고 말해줄래 하지만 이젠 늦었네

Say I'm there for you, but I'm out of time (No)

나 널 위해 여기있을게 하지만 이젠 늦었네

Say that I'll care for you, but I'm out of time

나 언제나 널 걱정할거야 하지만 이젠 늦었네

Said I'm too late to make you mine, out of time (Ah)

넌 이미 다른 남자의 여자니까, 이젠 늦었어



[Outro: The Weeknd]

Ooh, singin', out of time

노래해, 이미 늦었다고

Said I had you to myself, but I'm out of time

널 잡았어야 했는데 하지만 이젠 늦었지

Say that I'll care for you, but I'm out of time

나 언제나 널 걱정할거야 하지만 이젠 늦었네

But I'm too late to make you mine, out of time (Uh)

넌 이미 다른 남자의 여자니까, 이젠 늦었어

Out of time

이젠 늦었어

Out of time

이젠 늦었어



[Spoken Outro: Jim Carrey]

Don't you dare touch that dial

혹시 전 애인 번호 누르시는건 아니죠?

Because like the song says, you are out of time

왜냐면 노래가사처럼, 당신은 이미 늦었거든요

You're almost there, but don't panic

노래는 거의 끝나가는데요, 하지만 괜찮아요

There's still more music to come

아직 많은 음악들이 남아있거든요

Before you're completely engulfed in the blissful embrace of that little light you see in the distance

저 멀리서 당신을 찾아오고 있는 작은빛이 당신을 휩싸기 전에요

Soon you'll be healed, forgiven, and refreshed

당신은 곧 나아지고, 용서받고, 새롭게 태어날겁니다

Free from all trauma, pain, guilt, and shame

트라우마, 고통, 죄책과 부끄러움은 사라질거예요

You may even forget your own name

심지어는 당신이름도 기억 못하게 될겁니다

But before you dwell in that house forever

하지만 주의 품 속에 영원히 머물기 전에

(성경 시편 23장 6절 '나 주의 집에 영원히 머무리라')

Here's thirty minutes of easy listening to some slow tracks

지금부터 30분간의 슬로우 송들로 귀호강하시는건 어떨까요

On 103.5 Dawn FM

103.5 Dawn FM입니다